Не морам ни да вам кажем. Нисам ништа пренео Цару.
Inutile dire che non dissi mai nulla all'imperatore.
Пратио сам га три године по Јерусалиму, ниједном нисам ништа креснуо?
Nei tre anni che l'ho seguito come un'ombra in tutta Gerusalemme ho mai fatto sesso? Diamine, no!
Остала сам иста, нисам ништа рекла ни предузела.
Io non ho detto niente. Non ho fatto niente per impedirlo.
Нисам ништа продала док сам тамо радила.
Non ho mai venduto niente per tutto il periodo.
Не желим их плашити, па им нисам ништа рекла о теби, молим те, немој ни ти.
Non volevo spaventarli, quindi non gli ho mai detto niente di te, quindi non farlo.
Нисам ништа паметнији него пре 30 година, само сам се уморио и лагања и скривања страха.
Non sono piu' intelligente ora rispetto a 30 anni fa. Semplicemente, mi sono stancato di convivere con le bugie e di nascondere le paure.
Како да нисам ништа чуо нити читао о томе у новинама?
Come mai non ne ho mai sentito parlare... non l'ho letto sui giornali?
Нисам ништа, мислим... само смо имали отворен разговор о његовој будућности.
Niente. Abbiamo solo avuto uno schietto scambio di idee sul suo futuro.
Али нисам ништа од тога запазио, све док нисам стајао сам, у амбару... без жене.
Ma non me ne ero reso conto, finché non sono rimasto da solo, in un granaio... senza moglie.
Нисам ништа требао да ти кажем што нисам мислио.
Non avrei mai dovuto dirti cose che, che no intendevo dire.
На што, нисам ништа попио на острву.
Se non ho bevuto da quando sono su quest'isola!
Као и Вики, од које нисам ништа чуо од како је отишла.
Proprio come Vicki, che non ho piu' sentito da quando e' andata via.
Нисам ништа имао са нападом на твог сина!
Non ho avuto alcuna parte nell'attentato contro tuo figlio.
Ако мислиш о томе, ја заправо нисам ништа рекао.
Pensa bene a quel che ho detto, non ho detto nulla.
Само је седела и умирала од жеђи испред мене, а ја нисам ништа могао да урадим.
Se ne stava seduta, a morire di sete davanti a me, che me ne stavo li' impotente.
Разлика је у томе, ја нисам ништа лоше урадила, али зато Мартин јесте.
L'unica differenza è che lei non ha fatto niente di male e Martin sì.
Роб зна да нисам ништа мислио.
Robb sa bene che non intendo essere irrispettos...
Зашто ме прогониш када ти нисам ништа нашкодио?
Perchè mi perseguiti quando non ti ho fatto alcun male?
Нисам ништа рекао вашој жени зашто имате тешкоћа да зачнете.
Perche' non ho detto nulla a tua moglie sul perche' avete queste difficolta' a concepire.
Нисам ништа осетио, као што је напад.
Non ho sentito nulla di simile a una crisi epilettica.
Нисам ништа опсесивно бројала цео дан.
Non ho contato ossessivamente per tutto il giorno.
Чак и када нисам ништа имао, имао сам Бакија.
Anche quando non avevo niente, avevo Bucky.
Хенк, никада ти нисам ништа тражио.
Hank, non ti ho mai chiesto un cazzo di niente, mai.
Молим вас, реците му да нисам ништа урадила.
Per favore mi aiuti. Non ho fatto niente.
Не можете ме ухапсити, нисам ништа учинила.
Non potete arrestarmi. Non ho fatto nulla di male.
Али када мислите о томе, ја нисам ништа бољи од Катарине.
Ma se ci pensi bene, io non sono migliore di Katherine.
Новчић је одлучио. Стајаћу овде и жмурићу како бих рекла да нисам ништа видела.
Ha deciso la moneta, quindi staro' qui e non vedro' niente, cosi' quando testimoniero', non dovro'...
Нисам ништа од тога мислила а ниси ни ти.
Non intendevo dire quelle cose, e sono sicura nemmeno tu.
Али ако узмеш једну од оних Манго воћних бомби кад будеш излазио, правићу се да нисам ништа видео.
È una cosa un po' fuori dalla procedura... ma se vuoi prenderti una Bomba al Mango prima di uscire dalla porta... farò finta di non vedere.
Ни ја нисам ништа знао о овоме.
Non ne sapevo niente. Non l'ho deciso io, Grace.
Нисам ништа знао о Сендсу пре те ноћи. Али његова прича је била епска као стрип!
Prima di quella sera non sapevo nulla di Sands, ma la sua storia era epica.
Мислиш да сам слушала оца 40 година и нисам ништа научила?
Pensi che abbia ascoltato nostro padre per 40 anni e non abbia imparato nulla?
Нисам ништа урадио, нисам га водио у Дизниленд или му купио "Playstation".
E non avevo fatto niente di speciale, non l'avevo portato a Disney World né gli avevo comprato una Playstation.
Мислио сам да знам све о томе - у ствари, нисам ништа знао.
Pensavo di sapere tutto dei genitori casalinghi -- in realtà non sapevo niente.
(Видео) (Музика) (Смех) ГХ: Видите, нисам ништа знао о томе, али, када сам прихватио чињеницу да ништа не знам, почео сам да учим од својих нових менаџера.
(Video) (Musica) (Risate) GH: Vedete, non ne sapevo niente dell'essere genitore, e una volta capito che non ne sapevo niente, iniziai a imparare dai miei nuovi capi.
Заиста, никада нисам ништа тражио од баке и деде.
Non ho mai davvero chiesto qualcosa ai miei nonni.
Другим речима, као што сам већ рекао, нисам ништа ново измислио.
In altre parole, come ho detto prima, non ho inventato assolutamente nulla.
Тако да планирајући да будем професионални природњак - никада нисам ништа друго разматрао у животу - открио сам да сам лош у посматрању птица, а нисам могао да пратим ни крекетање жаба.
Quindi, se volevo fare il naturalista di professione (e non ho mai pensato di fare altro), trovai che non ero tagliato per il birdwatching, né potevo studiare il verso delle rane,
0.49391198158264s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?